evropski sporazum o pridruzitvi v oddelek placila kapital konkurenca in druge gospodarske dolocbe priblizevanje zakonodaje i poglavje tekoca placila in pretok kapitala clen pogodbenice se zavezujejo da bodo dovoljevale vsa placila iz bilance tekocih transakcij v prosto konvertibilni valuti ce so transakcije na podlagi katerih se placila izvajajo v zvezi s pretokom blaga storitev ali oseb med pogodbenicami ki je bil liberaliziran v skladu s tem sporazumom clen glede poslov v zvezi z bilanco kapitalskih transakcij drzave clanice oziroma slovenija od zacetka veljavnosti tega sporazuma zagotavljajo prost pretok kapitala v zvezi z neposrednimi nalozbami v druzbe ustanovljene v skladu z zakonodajo drzave gostiteljice in z nalozbami v skladu z dolocbami ii poglavja iv oddelka kakor tudi likvidacijo ali repatriacijo rezultata teh nalozb in kakrsnegakoli dobicka ki iz njih izvira ne glede na to dolocbo pa morajo biti prost pretok likvidacija in repatriacija zagotovljeni do konca cetrtega leta po zacetku veljavnosti tega sporazuma za vse nalozbe povezane z ustanavljanjem podjetij drzavljanov skupnosti ki opravljajo dejavnost v sloveniji kot samozaposlene osebe v skladu z dolocbami ii poglavja iv oddelka tri leta po zacetku veljavnosti tega sporazuma je potrebno dovoljenje vlade republike slovenije za pridobitev vec kot delnic ki zagotavljajo pravico do glasovanja in so bile izdane v skladu z zakonom o lastninskem preoblikovanju podjetij za druzbe v katerih nominalni delniski kapital presega milijonov ekujev nato bo ta omejitev odpravljena glede poslov v zvezi z bilanco kapitalskih transakcij drzave clanice oziroma slovenija od zacetka veljavnosti tega sporazuma zagotavljajo prost pretok kapitala v zvezi s krediti za komercialne posle ali za zagotavljanje storitev pri katerih sodeluje rezident ene od pogodbenic kakor tudi za financna posojila od cetrtega leta po zacetku veljavnosti tega sporazuma zagotovijo tudi prost pretok kapitala v zvezi s portfeljskimi nalozbami ce v izjemnih okoliscinah pretok kapitala med rezidenti skupnosti in slovenije povzroci ali grozi da bo povzrocil resne tezave pri delovanju tecajne ali denarne politike v skupnosti ali sloveniji lahko skupnost oziroma slovenija sprejmeta zascitne ukrepe v zvezi s pretokom kapitala med skupnostjo in slovenijo za najvec sest mesecev ce so taki ukrepi nujno potrebni vendar pa to ne vpliva na in clen brez vpliva na dolocbo prvega odstavka pa drzave clanice in slovenija od zacetka veljavnosti tega sporazuma ne smejo uvajati nobenih novih deviznih omejitev na pretok kapitala in s tem povezanimi tekocimi placili med rezidenti skupnosti in slovenije obstojece dogovore pa ne smejo poostriti pogodbenice se med seboj posvetujejo z namenom da omogocijo lazji pretok kapitala med skupnostjo in slovenijo za uresnicevanje ciljev tega sporazuma clen v prvih stirih letih po zacetku veljavnosti tega sporazuma pogodbenice sprejmejo ukrepe ki omogocajo ustvarjanje potrebnih razmer za nadaljnje postopno uvajanje pravil skupnosti o prostem pretoku kapitala do konca cetrtega leta po zacetku veljavnosti tega sporazuma pridruzitveni svet prouci nacine ki naj bi omogocili polno uporabo pravil skupnosti v zvezi s prostim pretokom kapitala nazaj na vrh ii poglavje konkurenca in druge gospodarske dolocbe clen ce bi utegnilo vplivati na trgovinsko menjavo med skupnostjo in slovenijo je s pravilnim izvajanjem tega sporazuma nezdruzljivo naslednje i vsi sporazumi med podjetji sklepi zdruzenj podjetij in usklajena ravnanja katerih namen ali ucinek so preprecevanje omejevanje ali izkrivljanje konkurence ii zloraba prevladujocega polozaja enega ali vec podjetij na ozemlju skupnosti ali slovenije kot celote ali na znatnem delu tega ozemlja iii vsaka drzavna pomoc ki izkrivlja ali grozi da bo izkrivila konkurenco z dajanjem prednosti dolocenim podjetjem ali dolocenim izdelkom vsi postopki in ravnanja ki so v nasprotju s tem clenom se ocenjujejo po merilih ki izhajajo iz uporabe pravil iz in clena pogodbe o ustanovitvi evropske skupnosti pridruzitveni svet v treh letih po zacetku veljavnosti tega sporazuma sprejme potrebna pravila za izvajanje prvega in drugega odstavka pogodbenice postopke ki so nezdruzljivi s prvim odstavkom do sprejema izvedbenih pravil obravnavajo vsaka na svojem ozemlju v skladu s svojo veljavno zakonodajo kar pa ne vpliva na dolocbe sestega odstavka a za namene uporabe dolocb tocke iii prvega odstavka se pogodbenice strinjajo da se v prvih stirih letih po zacetku veljavnosti tega sporazuma vsaka drzavna pomoc ki jo dodeljuje slovenija ocenjuje ob upostevanju dejstva da se na slovenijo gleda kot na obmocje ki je enako obmocjem skupnosti opisanim v tocji a tretjega odstavka clena pogodbe o ustanovitvi evropske skupnosti pridruzitveni svet ob upostevanju gospodarskega polozaja slovenije odloci ali se mora to obdobje podaljsati za nadaljnja stiriletna obdobja b vsaka pogodbenica zagotovi preglednost na podrocju drzavne pomoci med drugim tudi s tem da drugi pogodbenici letno poroca o skupnem znesku in razdelitvi danih sredstev drzavne pomoci in da na zahtevo predlozi podatke o sistemu drzavne pomoci na zahtevo ene od pogodbenic druga pogodbenica predlozi informacije o dolocenih posameznih primerih dodeljevanja drzavne pomoci v zvezi z izdelki omenjenimi v ii in iii poglavju iii oddelka se tocka iii prvega odstavka ne uporablja se morajo vsi postopki ki so v nasprotju s tocko i prvega odstavka ocenjevati v skladu z merili ki jih je dolocila skupnost na podlagi in clena pogodbe o ustanovitvi evropske skupnosti in se zlasti z merili dolocenimi v uredbi sveta st ce skupnost ali slovenija meni da je dolocen postopek nezdruzljiv s pogoji prvega odstavka in ni ustrezno obravnavan v izvedbenih pravilih omenjenih v tretjem odstavku ali ce takih pravil ni in tak postopek povzroci ali grozi da bo povzrocil resno skodo interesom druge pogodbenice ali materialno skodo njenemu domacemu gospodarstvu vkljucno z njenim sektorjem storitev lahko sprejme ustrezne ukrepe po posvetovanju v okviru pridruzitvenega sveta ali po delovnih dneh potem ko mu je zadevo predlozila v obravnavo v postopkih ki so nezdruzljivi s tocko iii prvega odstavka kadar se zanje uporablja sporazum sto se taki ustrezni ukrepi lahko sprejmejo le v skladu s postopki in pod pogoji ki so v njem doloceni kakor tudi vsi drugi ustrezni instrumenti dogovorjeni v okviru sto ki se lahko uporabljajo med pogodbenicami ne glede na nasprotna dolocila sprejeta v skladu s tretjim odstavkom pogodbenice izmenjujejo informacije in pri tem upostevajo omejitve ki jih nalagajo zahteve za varovanje strokovne in poslovne tajnosti ta clen se ne uporablja za izdelke na katere se nanasa pogodba o ustanovitvi evropske skupnosti za premog in jeklo in so predmet protokola clen pogodbenice si prizadevajo da se kjerkoli je to mogoce za namene uravnavanja placilne bilance izognejo uvedbi omejevalnih ukrepov vkljucno z ukrepi ki se nanasajo na uvoz pogodbenica ki take ukrepe sprejme cim prej predlozi drugi pogodbenici casovni razpored za njihovo odpravo kadar ima ena ali vec drzav clanic ali slovenija resne placilnobilancne tezave ali kadar ji take tezave neposredno grozijo lahko skupnost ali slovenija v skladu s pogoji sporazuma sto sprejme omejevalne ukrepe vkljucno z ukrepi za uvoz ki pa morajo biti casovno omejeni in ne smejo trajati dlje kot je nujno potrebno za izboljsanje polozaja placilne bilance skupnost oziroma slovenija mora o tem takoj obvestiti drugo pogodbenico noben omejevalni ukrep ne sme veljati za prenose v zvezi z nalozbami in se zlasti ne za repatriacijo vlozenih ali ponovno vlozenih zneskov ali za vse vrste prihodkov ki iz tega izhajajo clen v zvezi z javnimi podjetji in podjetji ki so jim bile podeljene posebne ali izkljucne pravice pridruzitveni svet zagotovi da se od tretjega leta po zacetku veljavnosti tega sporazuma spostujejo nacela pogodbe o ustanovitvi evropske skupnosti zlasti njenega clena clen na podlagi dolocb tega clena in priloge x pogodbenice potrjujejo pomen ki ga pripisujejo zagotavljanju ustreznega in ucinkovitega varstva in uveljavljanja pravic intelektualne industrijske in poslovne lastnine od zacetka veljavnosti sporazuma slovenija varuje pravice intelektualne industrijske in poslovne lastnine na ravni varstva ki je podobna ravni varstva v skupnosti vkljucno z ucinkovitimi ukrepi za uveljavljanje takih pravic pred zacetkom veljavnosti tega sporazuma slovenija pristopi k mnogostranskim konvencijam o pravicah intelektualne industrijske in poslovne lastnine omenjenih v prvem odstavku priloge x ce bi se pojavili problemi na podrocju intelektualne industrijske in poslovne lastnine ki vplivajo na pogoje trgovanja jih je treba na zahtevo ene ali druge pogodbenice nujno predloziti v obravnavo pridruzitvenemu svetu z namenom da se doseze vzajemno zadovoljiva resitev clen pogodbenice so mnenja da je odpiranje trga za javna narocila na podlagi nediskriminacije in vzajemnosti se zlasti v duhu sto zazeleni cilj slovenskim druzbam se z zacetkom veljavnosti tega sporazuma zagotovi dostop do postopkov za sklepanje pogodb po pravilih skupnosti za javna narocila v skupnosti pri cemer se ne obravnavajo manj ugodno kot druzbe iz skupnosti z izjemo pogodb za katere velja direktiva egs st takoj ko slovenska vlada uvede ustrezno zakonodajo se zgoraj omenjene dolocbe uporabljajo tudi za pogodbe za katere velja predpis egs st skupnost obcasno preveri ali je slovenija dejansko uvedla tako zakonodajo druzbam skupnosti se najkasneje ob koncu prehodnega obdobja iz clena zagotovi dostop do postopkov za sklepanje pogodb v sloveniji in pri tem niso obravnavane manj ugodno kot slovenske druzbe z zacetkom veljavnosti tega sporazuma imajo druzbe skupnosti ki ustanovljene v sloveniji po dolocbah ii poglavja iv oddelka dostop do postopkov za sklepanje pogodb in pri tem niso obravnavane manj ugodno kot slovenske druzbe pridruzitveni svet obcasno prouci moznost da slovenija uvede dostop do postopkov za sklepanje pogodb v sloveniji vsem druzbam skupnosti ze pred iztekom prehodnega obdobja glede ustanavljanja podjetij njihovega delovanja ter opravljanja storitev med skupnostjo in slovenijo kakor tudi glede zaposlovanja in gibanja delovne sile povezane z izpolnjevanjem pogodb o javnih narocilih se uporabljajo dolocila do clena tega sporazuma nazaj na vrh iii poglavje priblizevanje zakonodaje clen pogodbenice priznavajo da je pomemben predpogoj za gospodarsko vkljucevanje slovenije v skupnost priblizevanje obstojece in prihodnje zakonodaje slovenije pravu skupnosti slovenija si prizadeva zagotoviti postopno zdruzljivost svoje zakonodaje s pravom skupnosti clen priblizevanje zakonodaje naj bi zajemalo zlasti naslednja podrocja carinsko pravo pravo druzb bancno pravo zavarovalno pravo racunovodstvo druzb in obdavcenje financne storitve pravila konkurence pravila o javnih narocilih varstvo zdravja in zivljenja ljudi zivali in rastlin posredno obdavcenje tehnicna pravila in standardi jedrsko pravo in predpisi transport in telekomunikacije pogodbenice tudi menijo da je posebej pomembno da priblizevanje zakonodaje hitro napreduje na podrocju notranjega trga konkurence varstva pravic delavcev varstva potrosnikov ter okolja clen skupnost zagotavlja sloveniji tehnicno pomoc za izvajanje teh ukrepov ki med drugim lahko vkljucuje izmenjavo strokovnjakov zagotavljanje zgodnjih informacij zlasti s podrocja ustrezne zakonodaje organizacijo seminarjev solanje in usposabljanje pomoc za prevajanje zakonodaje skupnosti in slovenske zakonodaje na ustreznih podrocjih nazaj